Traducción + grabación, de principio a fin.
Traducción de guiones por lingüistas certificados, seguida de grabación de voz profesional — todo bajo un mismo techo.
Traducimos guiones a más de 80 idiomas con lingüistas certificados especializados en contenido para locución (una habilidad muy distinta a la traducción de documentos). Los guiones traducidos pasan directamente a nuestros locutores, quienes graban el material en su idioma nativo. Esto garantiza una localización perfecta sin complicaciones de coordinación: envíanos el guion en inglés y recibe de vuelta una grabación finalizada en árabe, francés, hindi o cualquier otro idioma.
Preguntas frecuentes
¿Cuánto cuesta la traducción de guiones en Dubai? +
La traducción tiene un precio por palabra y por par de idiomas, con tarifas según la complejidad del tema. Solicita un presupuesto con tu guion original.
¿Traducen al árabe dialectal o solo al árabe estándar moderno? +
Ambos. Traducimos al árabe estándar moderno para contenido formal y adaptamos al Khaleeji, emiratí, egipcio o levantino cuando la producción requiere un tono regional.
¿Sus traducciones las realizan lingüistas nativos? +
Sí. Lingüistas nativos certificados especializados en locución y contenido audiovisual, no traducción automática sin procesar.
¿Pueden traducir y luego grabar la locución juntos? +
Sí. Gestionamos la traducción y la grabación como un único proyecto para que el ritmo, la pronunciación y el tono permanezcan alineados.
¿A cuántos idiomas pueden traducir? +
Más de 80 idiomas, incluyendo todos los principales idiomas del CCG, europeos, del sur de Asia y del este de Asia.
Desde AED 0.65/palabra — solicita un presupuesto ajustado a tu proyecto.
¿Listo para comenzar tu proyecto?
Recibe un presupuesto en 20 minutos o realiza tu pedido en línea en 3 pasos.